Shubho Lokh Aloho شوبحو لوخ ألوهو
ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܐ ܘܗܰܠܶܠܽܘܝܰܐ ܘܗܰܠܶܠܽܘܝܰܐ
هَلِلُوْيَا وْهَلِلُوْيَا وْهَلِلُوْيَا Hallelujah and Hallelujah and Hallelujah Alléluia et Alléluia et Alléluia Haleluia w’Haleluia w’Haleluiaܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܐܰܠܳܗܳܐ
شُوْبْحُا لُخْ أَلُهُا Praise be to You, O God Louange à Toi, Ô Dieu Shubkha lok Alohoܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ
مُرْيُا مْرَحْمُنُا Lord, the Merciful Seigneur, le Miséricordieux Moryo Marhmanaܪܰܚ̣ܶܡ ܥܰܠܰܝܢ ܘܥܰܕܰܪܰܝ̣ܢ
رَحِمْ عْلَيْنْ وْعَدَرَيْنْ Have mercy upon us and support us Aie pitié de nous et soutiens-nous Rohem ‘alayn w’adraynܘܰܥܒ̣ܶܕ ܣܰܒܪܳܐ ܘܦܽܘܪܩܳܢܳܐ
وَعْبِدْ سَبْرُا وْفُوْرْقُنُا Grant us hope and salvation Accorde-nous l’espoir et le salut wa’ebid sabra w’forqanaܠܢܰܦܫ̈ܳܬܳܐ ܕܰܡܦܺܝ̈ܣܳܢ ܠܳܟ
لْنَفْشُتُا دَمْفِيْسُنْ لُخْ For the souls that beseech You Pour les âmes qui T’implorent l’nafshatha d’maphisan lokhܒܙܽܘܡܳܪ̈ܶܐ ܘܰܒܗܽܘ̈ܠܳܠܶܐ ܘܒܰܨܠܰܘ̈ܳܬܳܐ
بْزُوْمُرِا وَبْهُوْلُلِا وْبَصْلَوُتُا With psalms, hymns, and prayers Avec des psaumes, hymnes, et prières bzumra w’bhulala w’bsalwataܢܶܬܕܟ̣ܰܪ ܐܶܢܽܘܢ ܠܰܐܒܳܗܰܝ̈ܢ
نِتْدْخَرْ إِنُوْنْ لَابُهَيْنْ May they be remembered, our fathers Qu’ils soient rappelés, nos pères netdkhar enon labohaynܕܡܰ݀ܠܦܺܝܢ ܗ̱ܘ̣ܰܘ ܠܰܢ ܟܰܕ ܚܰܝܺܝ̈ܢ
دْمَلْفِيْنْ وَوْ لَنْ كَدْ حَيِيْنْ Who taught us while they were alive Qui nous ont enseignés alors qu’ils étaient en vie dmalfin hawo lan kad hayyeenܕܢܶܗ̣ܘܶܐ ܒܢܰܝ̈ܳܐ ܕܰܐܠܳܗܳܐ
دْنِهْوِا بْنَيُا دَالُهُا To be children of God Être des enfants de Dieu dnehwa bnaya d’Alohoܒܰܪ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܰܢܺܝ̣ܚ ܐܶܢܽܘܢ
بَرَ الُهُا أَنِيْحْ إِنُوْنْ Son of God, give them rest Fils de Dieu, donne-leur le repos bar Aloho aniach enonܒܗܳܝ̇ ܡܰܠܟܽܘܬܳܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ ܕܠܳܐ ܥܳܒ̇ܪܳܐ ܘܠܳܐ ܡܶ݀ܫܬܰܪܝܳܐ
بْهُيْ مَلْكُوْتُا دَشْمَيُا دْلُا عُبْرُا وْلُا مِشْتَرْيُا In this heavenly kingdom that neither perishes nor fades Dans ce royaume céleste qui ni ne périt ni ne flétrit bhoy malkutha d’shmaya d’la ‘ubra w’la mshtaryaܥܰܡ ܟܺܐܢ̈ܶܐ ܘܥܰܡ ܙܰܕܺܝ̈ܩܶܐ ܠܥܳܠܡܺܝ̈ܢ
عَمْ كِيْنِا وْعَمْ زَدِيْقِا لْعُلْمِيْنْ With the righteous and the just for eternity Avec les justes et les saints pour l’éternité ’am keeneh w’am zadiqa l’alamayn