Skip to content

Haw d'Nouroné لقد شاهدنا الّذي يخافه النوريّون

ܗܰܘ̇ ܕܢܽܘܪ̈ܳܢܶܐ ܙܳܝ̇ܥܺܝܢ ܡܶܢܶܗ ܕܰܢܚܽܘܪܽܘܢ ܒܶܗ

هَوْ دْنُوْرُنِا زُيْعِيْنْ مِنِهْ دَنْحُوْرُوْنْ بِهْ They saw the one whom the luminous fear in him Ils ont vu celui que les lumineux craignent en lui Haw d’nouroné zay’ein mineh danhouroun beh

ܒܠܰܚܡܳܐ ܘܚܰܡܪܳܐ ܠܶܗ ܗ̱ܽܘ̣ ܚܳܙܶܝ̇ܬ ܥܰܠ ܦܳܬܽܘܪܳܐ

بْلَحْمُا وْحَمْرُا لِهْ هُوْ حُزِتْ عَلْ فُتُوْرُا You see him in the bread and wine on the table Vous le voyez dans le pain et le vin sur la table blahmo w’hamro leh hoo huzit al futura

ܥܛܺܝ̈ܦܰܝ ܒܰܪ̈ܩܶܐ ܐܶܢ ܚܳܙܶܝ̇ܢ ܠܶܗ ܝܳܩ̇ܕܺܝܢ ܡܶܢܶܗ

عْطِيْفَيْ بَرْقِا إِنْ حُزِنْ لِهْ يُقْدِيْنْ مِنِهْ Those enveloped in lightning burn away from him if they see him Ceux enveloppés de foudre se consument loin de lui s’ils le voient ’ateefay barqa in huzin leh yoqdeen mineh

ܘܥܰܦܪܳܐ ܫܺܝܛܳܐ ܓܰܠܝ̈ܳܢ ܐܰܦܰܘ̈ܗ̱ܝ ܟܰܕ ܐܳܟ̣ܶܠ ܠܶܗ

وْعَفْرُا شِيْطُا جَلْيُنْ أَفَوْ كَدْ أُخِلْ لِهْ And the base earthly ones reveal their face when they consume him Et les êtres terrestres révèlent leur visage lorsqu’ils le consomment w’afra shayta galyan afaw kad okhel leh

ܪ̈ܳܐܙܰܘܗ̱ܝ ܕܰܒܪܳܐ ܢܽܘܪܳܐ ܐܶܢܽܘܢ ܒܶܝܬ ܥܶܠܳܝ̈ܶܐ

رُزَوْ دَبْرُا نُوْرُا إِنُوْنْ بِتْ عِلُيِا The mysteries of the Son are fire among the celestials Les mystères du Fils sont un feu parmi les célestes razo dabra nura enun bit ‘ilyaya

ܘܣܳ݀ܗܶܕ ܥܰܡܰܢ ܐܳܦ ܐܶܫܰܥܝܳܐ ܕܰܚ̣ܙܳܐ ܐܶܢܽܘܢ

وْسُهِدْ عَمَنْ أُفْ إِشَعْيُا دَحْزُا إِنُوْنْ Isaiah himself corroborates as he has seen them Isaïe lui-même confirme, puisqu’il les a vus wsuhed ‘aman of ish’aya dahza enun

ܗܳܠܶܝܢ ܪ̈ܳܐܙܶܐ ܕܺܐܝܬ ܗ̱ܘ̣ܳܐ ܒܥܽܘܒܳܗܿ ܕܰܐܠܳܗܽܘܬܳܐ

هُلِنْ رُزِا دِيْتْ وُا بْعُوْبُهْ دَالُهُوْتُا These mysteries that exist in the bosom of divinity Ces mystères qui existent dans le sein de la divinité hulayn razay di’t wa b’uboh d’alohutha

ܥܰܠ ܦܳܬܽܘܪܳܐ ܗܳܐ ܡܶ݀ܬܦܰܠܓܺܝܢ ܠܝ̈ܰܠܕܰܘܗ̱ܝ ܕܳܐܕܳܡ

عَلْ فُتُوْرُا هُا مِتْفَلْجِيْنْ لْيَلْدَوْ دُادُمْ Here they are distributed upon the table to the children of Adam Ici, ils sont répartis sur la table aux enfants d’Adam ’al futura ha metfalgeen layaldawh d’adam