Skip to content

Bo'out Mor Yaacoub باعوت مار يعقوب

ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܰܢ ܡܳܪܳܐ ܕܥܺܝܪ̈ܶܐ ܘܰܕܡܰܠܰܐܟ̈ܶܐ

أيّها الربُّ إلهُنا، يا سيّدَ اليَقِظين والملائكة Oh Lord our God, you the master of the vigilant and the angels Oh Seigneur notre Dieu, toi le maître des vigilants et des anges Moryo Moran Moro d’eeray wadmalaḵe

ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬܰܢ ܘܰܥܒܶܕ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܥܰܠ ܢܰܦܫ̈ܳܬܰܢ

أَصْغِ إلى طِلبَتَنا واشمَلْ نفوسَنا بالرحمة Hear our petition and cover our souls with mercy Écoute notre demande et couvre nos âmes de miséricorde Shma’ b’awothan wa’bd raḥme ‘al nafshothan

ܫܰܝܢܳܐ ܕܫܰܝܶܢ ܠܰܫܡܰܝ̈ܳܢܶܐ ܘܠܰܐܪ̈ܥܳܢܳܝܶܐ

أيّها الأمانُ الّذي آلَفَ بين السماويّينَ والأرضيّين The safety that united the heavenly and the earthly La sécurité qui a uni les célestes et les terrestres Shayno dshayn l’shmayne w’lear’anayne

ܫܰܝܶܢ ܠܥܺܕ̄ܬܳܟ ܘܢܰܛܰܪ ܝܰܠܕܶܝ̈ܗ̇ ܒܰܨܠܺܝܒ ܢܽܘܗܪܳܐ

إِزرَعِ الآمانَ في بيعتَكَ واحفَظْ أولادَها بصليبِ النور Instill tranquility in your church and protect its children with the cross of light Installe la tranquillité dans ton église et protège ses enfants avec la croix de lumière Shayn l’eedothakh w’nathar yaldéh b’saleeb nohra